viernes, 21 de enero de 2011

Bienvenidos al III Curso de Formación Inicial de Profesores de Español

En esta primera entrada queremos daros la bienvenida a todos los que os habéis matriculado en este curso de formación inicial del Instituto Cervantes de Cracovia.

Nuestros objetivos para este curso son que reflexionemos todos juntos sobre los diferentes procesos que están presentes en la enseñanza y aprendizaje de una segunda lengua, ver cómo podemos llevar al aula estas reflexiones y cómo conseguir, en definitiva, mejorar nuestra labor docente.

Para cumplir con todo ello hemos dividido el curso, como ya sabéis, en tres partes: la primera es la parte teórica en la que trataremos, como habéis podido ver en el programa, diferentes temas. La manera de abordarlos será mediante talleres en los que os propondremos diferentes actividades que faciliten la reflexión y el intercambio de ideas (¡también creemos en el aprendizaje colaborativo!).

La segunda parte estará dedicada a la observación de clases. Por experiencia sabemos que se aprende mucho mirando, pero también sabemos que hay que aprender a mirar. Para ello, dedicaremos una de las sesiones teóricas a reflexionar sobre cómo hacerlo para sacar el mejor provecho.

Por último, habrá un prácticum en el curso en el que tendréis que dar clases. Trabajaréis conjuntamente con nosotros, preparando e impartiendo clases y comentando posteriormente los resultados. Ya os daremos más detalles de cómo está organizado.

Este blog lo utilizaremos para compartir reflexiones sobre cualquier aspecto que os interese discutir. Habrá una entrada por clase teórica y en ella os mandaremos una pequeña tarea que deberéis completar enviando un comentario.

Ahora, en esta primera entrada lo que os proponemos es que os presentéis: además de vuestro nombre podéis mandar un pequeño comentario sobre vosotros y no olvidéis decir qué os ha llevado a participar en este curso y qué esperáis de él.

Muchas gracias por vuestra confianza y espero que disfrutemos todos de este viaje.

26 comentarios:

  1. Hola:

    Empezaré yo para romper el hielo.

    Me llamo Fernando López Murcia y empecé en el mundo de la enseñanza del español medio por casualidad hace ya más tiempo del que puedo recordar.

    Y, como tantas cosas que pasan por casualidad, me acabé enganchando a las clases, a vivir en países diferentes al mío, a intentar comprender otras culturas y otros idiomas, y a tratar de hacerme comprender por otras personas con experiencias vitales muy distintas.

    Creo que esto, finalmente, es lo que a mí más me atrae de nuestra profesión: enseñamos lengua para poder comunicarnos con otras personas de diferentes países y culturas porque lo que nos interesa no es la lengua en sí, sino el poder comprender al otro.

    Bueno, no os doy más la lata. Seguiremos conociéndonos también durante el curso.

    Fernando

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola a todos!
    Soy Virginia Megia,actualmente llevo casi un año viviendo aquí en Cracovia (¡y los que me quedan...!).
    Mi experiencia docente comenzó al acabar la carrera, ya que estuve impartiendo clases de diferentes asignaturas en una academia. Siempre me ha gustado la enseñanza, y creo que es el mejor medio tanto para transmitir tus conocimientos y experiencias como para intercambiar opiniones e inquietudes sobre la vida cotidiana.
    Un saludo y nos vemos en el curso!

    ResponderEliminar
  3. HOla! Soy Ramon. Vivo en Cracovia desde el mundial de futbol en Alemania, pais del que me vine para Polonia. En Alemania empece a dar clases de espanol pues por eso de ganar un dinerillo, como quien no quiere la cosa y lo cierto es que no he podido parar. Me ha picado el gusanillo y he impartido clases con todo el amor del mundo, pero claro, la ignorancia es muy atrevida y quiero hacer las cosas bien y no ser un entusiasta chapucero. Ser profesor es entusiasmante aunque muy complicado, ponemos en juego nuestros conocimientos y toda nuestra personalidad. Saludos a todos y nos vemos.
    Tengo obsesion con el tema de los articulos porque para los alemanes esta muy claro, pero Como hacerle sentir a los polacos los articulos??? Es mi pregunta.

    ResponderEliminar
  4. Hola! Me llamo Hugo y vivo en Polonia desde hace 10 años. En estos años aquí he hecho varias cosas y enseñar español es una de ellas. Lo que más me gusta de esta profesión es que es una gran manera de conocer gente maravillosa :)

    ResponderEliminar
  5. ¡Hola! Me llamo Andrés. Llevo viviendo en Cracovia unos cinco años y soy profesor en el IC de Cracovia. Durante el curso, trataré de poner en común con vosotros mi experiencia, conocimientos y (¿por qué no?) también mis intuiciones.

    ResponderEliminar
  6. ¡Qué pasa gente! Yo me llamo Nacho, vivo aquí en Cracovia desde hace 5 años, llegué por una beca de estudios y cuando terminé lo tenía claro, como dijo Don Juan Matus, había encontrado mi sitio de poder, y aquí estoy. Aquí también tengo a mi familia (en el más amplio sentido de la palabra). En mi vida hay tres pasiones, viajar, la fotografía y no parar de empaparme con todo lo que cualquier cultura pueda ofrecer.
    Junto a mis alumnos he aprendido muchas cosas, pero sobre todo, ellos me han enseñado el valor y la riqueza que supone conocer la lengua española.
    Y en este curso espero poder aprender aquellas cosas que uno no puede encontrar en los libros.

    ResponderEliminar
  7. ¡Hola a todos! Me llamo Gosia y llevo casi 28 años viviendo en Polonia:o) Hace tres años me licencié en Filología Hispánica y en julio me voy a licenciar (espero que no surja ningún imprevisto) en Filología Polaca, especialidad enseñanza del polaco como lengua extranjera asistida por ordenador.
    Me gusta escuchar a la gente en tranvías y autobuses para saber qué uso hacen de la lengua. Me gustan las preguntas de los estudiantes extranjeros de polaco porque me hacen reordenar lo que sé de mi lengua materna, cambiar de perspectiva y, en general, ponen mi mundo patas arriba:o) Me gustan los perros, el agua sin gas, la cerveza no pasteurizada, el rock progresivo, el sol, las montañas, el viento halny, el olor a pastel recién hecho, el español, la risa, los libros...
    Espero que este curso me ayude a ampliar mis conocimientos en la materia de la enseñanza del ELE. Hasta pronto.

    ResponderEliminar
  8. Es muy interesante lo que dice M Szych de que le gusta escuchar a la gente en los tranvias y en los autobuses porque a mi personalmente como espanol siempre me ha llamado la atencion que aqui en Polonia la gente en los tranvias y en los autobuses habla con mucha naturalidad y espontaneidad. Creo que en Espana esto no es asi. Bueno, ya me diras como es lo de aprender polaco por ordenador. Mi mujer y yo hablamos solo en polaco y con ella es facil pero con otras personas ya no, aqui creo que entra ese componente afectivo a la hora de hablar un idioma extranjero.
    Me gusta el comentario de Andres que dice que nos va a transmitir sus intuiciones porque creo que en este mundo a veces nos movemos un poco por intuiciones que no somos capaces de explicar como se explica una verdad cientifica, aunque hay que intentarlo, intentar conceptualizar las intuiciones.
    Yo tambien igual que Nacho espero aprender eso que no esta en los libros.
    Saludos para todos y hasta el 23 F

    ResponderEliminar
  9. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  10. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  11. Hola!
    Yo soy Yunuen y soy de Mexico. Llevo aqui en Polonia ya 6 ańos y desde que estoy aqui estoy dando clases de espańol. Estoy por terminar mi licenciatura en la Filologia Hispanica. Me gusta mucho mi profesión y me he anotado a este curso pues me gustaria desarrollarme en lo que mas pueda con respecto a la enseńanza y humanidades. Vivo en Katowice, doy clases particulares asi como en tres escuelas de idiomas; ando como loquita por mis estudios y el trabajo, pero lo disfruto :)
    Mucho gusto!!
    Yunuen :)

    ResponderEliminar
  12. ¡Hola!
    Soy Eduardo y soy sólo un proyecto de profesor de español para extranjeros. En realidad hice Traducción y ahora estoy terminando Filología Eslava, pero actualmente lo que hago es enseñar español en una escuela de idiomas de Cracovia (supongo que no podemos hacer publicidad dando nombres :))
    Mi pasión son las lenguas y cultura eslavas. He enseñado en Polonia y Rusia, pero soy consciente en todo momento de mis carencias en muchos aspectos de la enseñanza del español. Por eso espero que este curso suponga un antes y un después en este sentido.
    Me gusta el cine, correr, los playmobil y comer.

    ResponderEliminar
  13. Hola a todos. Me llamo Candi y hace ya seis años que vivo en Cracovia. Soy profesora de español y trabajo en el IC de Cracovia. Mi trabajo me encanta y la formación, además de gustarme, me parece imprescindible. Espero que todos aprendamos y compartamos mucho durante este curso que ya mismo empieza.
    Saludos a todos.

    ResponderEliminar
  14. Hi,my name is Alejo and ..... jejeje era para romper el hielo jejej, Hola a todos mi nombre es Alejo soy Chileno y vivo aqui en Cracovia desde noviembre del 2010( muy poquito tiempo), pero he estado viniendo los ultimos 5 años en muchas ocasiones, me encanta esta ciudad y deseo integrarme al cien por cien(ojala dios me escuche y el diablo se haga el sordo) como ven soy un refranero con patas, creo ser bastante abierto y apasionado, Quiero comenzar a dar clases de Español y por eso decidi hacer el curso. Espero disfrutar al maximo estos meses de clases y que compartamos lindos momentos.
    me despido con unas palabras muy lindas que dijo Julio Iglesias en el festival de Viña del mar de 1974 para ganarse al publico "os quiero , os amo os adoro".
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  15. De la entrevista con Michael Long es algo que desde nino me decian mis profesores, que se aprende haciendo, a nadar nadando, a cantar cantando y asi en todo.
    Lo de la ensenanza implicita mas que explicita estoy de acuerdo, aunque aqui podemos tropezar con los alumnos porque si a ellos les ensenan ingles con un metodo determinado y nosotros les ensenamos el espanol con otro, vamos un poco dados.
    Estoy de acuerdo con lo de estar ligado al syllabus interno del aprendiz, pero si la direccion de una academia te dice que hay que hacer las 4 lecciones en el semestre o el libro entero sea como sea pues...
    Con respecto a lo de usar los textos reales, es verdad que si suprimimos la dificultad o lo desconocido pues ellos no van a avanzar, ahora bien, creo que aqui es importante si trabajamos en inmersion o no.
    De Ernesto Martin me sorprende la terminologia ecologia del aprendizaje, parece que todo tiene que ser ecologico. En resumidas cuentas creo que viene a decir que aprendemos en interaccion con un entorno y, es mi opinion, ese entorno en la clase de ele hay que reproducirlo con los materiales de los que disponemos. Entiendo que un nino asimila nuevos conceptos porque no esta siempre encerrado en una habitacion y cuando sale afuera descubre y entiende nuevos conceptos. Bueno, ire al diccionario a aclarar estos terminos un poco mas. Corto y cambio. Saludos, Ramon

    ResponderEliminar
  16. ¡Hola a todos!
    Me llamo Beata y soy polaca. Me gusta leer , sacar las fotos , ver y hablar de las peliculas.
    Espero que este curso me ayude a ganar mas confianza en mi misma como profesora y me ayude a hacer las clases mas efectivas e interesantes.
    Soy timida, pero ma gusta conocer a la gente nueva:-) y me encanta aprender:-)) Saludos, Beata

    ResponderEliminar
  17. Michael Long (en adelante ML) nos sugiere que el enfoque por tareas es mas allá de hacer ejercicios en clases con una estructura diaria y practicando dicha materia con ejercicios, el enfoque por tareas es como dijo muy bien Ramón “a nadar se aprende lanzándose al agua” o “a caminar se aprende caminando”, etc. Ya sea de la forma implícita como aprenden los niños o explícitamente , pero para cualquiera de las dos, el método por tareas es fundamental para lograr el objetivo de aprender dicha lengua, utilizando tareas muy bien escogidas y temas muy relacionados con el alumno , porque según dice ML los alumnos aprenderán si ellos están preparados para aprender y lo que ellos quieren aprender o lo que les interesa aprender, también en la entrevista se escucha el termino focus on form que según lo explica ML es conseguir la atención del alumno, enseñar en el momento preciso cuando el alumno esta preparado. Aquí este punto lo encuentro bastante interesante, pero según mi opinión es un método difícil de llevarlo a la practica. ¿Que pasa si son grupos numerosos? O ¿que pasa cuando estos alumnos han aprendido otras segundas lenguas con otros métodos?, creo que la combinación de métodos es también una muy buena manera de conseguir buenos resultados, porque llevamos la clase nosotros (en cuanto al orden y estructuras), no confundimos al alumno (cuando este ha cursado otras lenguas).
    ML propone la retroalimentación negativa como una actividad lingüística o herramienta efectiva para el aprendizaje, según mi opinión, es una excelente actividad porque se basa en la corrección casi instantánea de una palabra o forma que esta fresca o recién expuesta por el alumno. Pero me vuelven las misma preguntas-dudas anteriores, ¿Cómo llevarlo a la practica?,en cuanto al input elaborado o simplificado soy partidario de entregar un input simplificado , pero añadiéndole en cada clase materias nuevas para lograr ampliar su conocimiento y manejo del idioma, creo que focus on form , retroalimentación negativa, input elaborado, trabajo por tareas, son excelentes herramientas para lograr potenciar nuestro trabajo en un alto porcentaje, pero son unas herramientas, no son un todo, yo las manejaría como actividades complementarias usándolas en un alto porcentaje de las clases y del tiempo de la clase.
    Ernesto Martín Peris (ENP) nos sugiere sobre el sentido de asignar una actividad para el progreso de una determinada materia en este caso una segunda lengua o para el aprendizaje en general y el construir actividades con sentido amplían el conocimiento de aquella materia.
    Otro punto importante que toca es el enseñar a partir de una materia conocida a otra por aprender o desconocida , Creo que es un importante punto porque mejora en muchos sentidos la comunicación, el animo y participación del alumno lo que se traduce en un buen resultado y logro de objetivos. Según ENP hay que ponerse en la piel del alumno para que comience el progreso, se puede manejar de manera intuitiva pero que existen las herramientas técnicas para mejorar y se puede saber la necesidad real que tiene el alumno para conseguir ese progreso, y estar atento a como ellos reciben esa progresión y dejándose guiar por las respuesta de ellos.
    Me parece muy interesante y creo estar totalmente de acuerdo con lo expuesto por ENP en especial el punto que habla sobre la guía principal de la enseñanza será el propio alumno de acuerdo con su progresión y sus inquietudes, pienso que es una manera muy interesante de hacer las clases y por sobre todo lograr el objetivo.
    En cuanto a ambas entrevistas, pienso que aportan visiones muy parecidas sobre el método de enseñar o aprender una lengua coinciden plenamente en varios puntos aunque uno lo hace muy específicamente y el otro mas universalmente, pero ambos coinciden a la nueva manera de hacer clases logrando objetivos claros.

    ResponderEliminar
  18. He leído el comentario de nuestro amigo Alejo. ¿Cómo llevar a la práctica los enfoques y los métodos? Ahí es nada. Disponemos de técnicas pero ¿cómo y cuándo usarlas? Al final el profesor tiene que tomar decisiones que pueden ser más o menos acertadas o desacertadas.
    Una anécdota de cuando estaba en Alemania. Una profesora comentaba muy nerviosa y bastante molesta que los alumnos no les respondían y no entendía como eso era así porque ella el año pasado había hecho con otros alumnos lo mismo y este año eran los mismos alumnos, los mismos en cuanto a nivel de estudios y en cuanto a la orientación de sus estudios y los mismos en cuanto a la asignatura, pero los resultados no eran los mismos. Yo le di mi diagnóstico: Es que los alumnos nunca son los mismos. Los alumnos son siempre únicos e irrepetibles. Nunca daremos dos clases idénticas, nunca. Cada clase, cada alumno y cada grupo es único e irrepetible.
    En BUP el profesor de historia nos dio un consejo: Intentad conocer al profesor. Se refería a conocer su forma de enseñar y de evaluar. El consejo para los profesores es que intentemos conocer a nuestros alumnos, cómo ellos aprenden y saber si tienen algún tipo de alergia hacia algún método o técnica o tarea.
    Bueno, os dejo. Saludos. Ramón

    ResponderEliminar
  19. ¡Hola a todos! ¡Perdonad por llegar tan tarde :)
    Me llamo Kasia y soy auténtica cracoviana. Es aquí donde nací y aprendí español.
    Me encanta esta ciudad donde cada vez se oye más el castellano.
    Me gusta escuchar la lengua española en vivo, ver películas buenas, la cultura oriental, viajar y por supuesto conocer a gente nueva.
    Durante las clases me importa conocer bien a mis alumnos a sus exigencias y esperanzas.
    ¡Espero que en este curso podamos desarrollarnos todos en el campo de la enseñanza!
    Un saludo.
    K.

    ResponderEliminar
  20. ¡Hola a todos!
    Me llamo Paulina y soy de Polonia. Nací en Cracovia aunque ahora no vivo ahí y creo que seré la única que viajará tantos kilómetros para realizar el curso:). Hace más de un año que vivo en Piła. Aprendí el idioma en Cracovia y luego profundicé en España estando de Erasmus. Llevo 3 años enseñando espanol y me gusta. Espero que este curso me ayude a hacerlo mucho mejor y que mis alumnos estén cada día más aficionados al idioma.
    Bueno, nos vemos muy pronto. Espero llegar a tiempo:)
    ¡Hasta la vista!
    Paulina

    ResponderEliminar
  21. ¡Hola! No sé si soy la última en agregar mi comentario de presentación, pero más vale tarde que nunca :-D
    Me llamo Verónica y soy mexicana. Vivo en Cracovia desde hace año y medio, y debo admitir que a pesar de extrañar mi país, aquí se vive muy bien. Es una ciudad mágica.
    Me inicié dando clases de español hace relativamente poco tiempo y por períodos interrumpidos. Sin embargo, siento una gran satisfacción dando clases y disfruto de los logros de mis estudiantes con intensidad... desde que llegan con la "hormiguita" (curiosidad) de aprender el idioma, hasta que ya logran comunicarse con fluidez.
    A través de este curso deseo formalizar mi formación como profesora de la lengua y poder mejorar mi desempeño. El español es un idioma riquísimo y es una enorme alegría para mí poder ayudar a otros a comunicarse empleando esta lengua.
    ¡Hasta pronto!

    ResponderEliminar
  22. ¡Hola a todos!
    Disculpad el retraso de mi presentación pero últimamente he estado un poco desconectada.
    Me llamo Sandra y vivo en Polonia, concretamente en Tarnów, desde hace aproximadamente un año.
    Decidí apuntarme al curso porque en España ya estaba interesada en la docencia, de hecho, preparaba oposiciones para Secundaria... pero surgió un cambio de vida y con él, un cambio de planes. Así que aquí estoy, muy ilusionada con esta nueva experiencia y deseando aprender muchas cosas nuevas.
    ¡Nos vemos pronto!

    ResponderEliminar
  23. Hola a todos
    Me llamo Dominika y soy de Polonia. Vivo en Rzeszow. Trabajo para una empresa americana pero siempre me gustaria ensenar espanol:)
    Hasta pronto

    ResponderEliminar
  24. Hola a tod@s:
    Espero que no sea la última que quede por presentarse..;) Me llamo Mónica, soy profesora en el IC y llevo en Cracovia unos seis meses...Seguro nos conoceremos mejor en el aula así que ¡hasta el miércoles!
    Saludos

    ResponderEliminar
  25. Hola a tod@s:

    Me llamo Salomé y trabajo aquí en este instituto cervantino como profesora de E/LE, aquí estaré a vuestra disposición para intentar haceros menos ardua la tarea que vais a emprender con nosotr@s. Nos vemos por aquí,

    Salomé

    ResponderEliminar
  26. Hola a todos!
    Mi nombre es Alicia y, definitivamente, soy la última en presentarme.
    Bueno, como dijo aquel, "los últimos seremos los primeros" y así, os espero mañana a primera hora en el IC para compartir mis experiencias en primera persona.
    Hasta entonces, espero que seais felices.

    ResponderEliminar